El habla, la escucha y la escritura. Subalternidad y horizontalidad desde la crítica poscolonial

  • -

El habla, la escucha y la escritura. Subalternidad y horizontalidad desde la crítica poscolonial

Mario Rufer

Fragmento

Empiezo esta reflexión con una nota de campo. A inicios de 2002 yo colaboraba como asistente en una investigación sobre recuperación de memorias locales en Córdoba, Argentina, en la zona del norte de la provincia, en Quilino. El reverso de la “pampa” argentina: un espacio históricamente relegado por las políticas del estado-nación, al margen del sujeto territorial argentino, zona seca, viejo asentamiento de pueblo de indios, clara herencia indígena en un país acostumbrado no a excluir sino a borrar (del mapa, de la lengua, de la historia y de la tierra) aquello que no le conviene ver.[1]

En el pueblo había pocas casas de concreto, tanques de Rotoplast poblaban la estampa de lo que en aquel momento me pareció la verdadera escena de la globalización. Con la directora del equipo en ese entonces esperábamos poder entrevistar a algunos pobladores, y (tal vez ingenuamente como pensamos a veces los historiadores que el tiempo va trazando las madejas) queríamos ligar una vieja historia de resistencias desde la Colonia hasta el presente. Quilino era un pueblo de indios desde el temprano siglo XVII, rebelde, que debía elegir entre el quechua como lengua colonizadora incaica, y el español como lengua colonizadora europea. Siempre eligieron el quechua, obviamente.

[1] Sobre Quilino, su historia y sus procesos de transformación desde la colonia, véase Castro Olañeta, 2006.

Texto completo en: https://www.academia.edu/4830921/El_habla_la_escucha_y_la_escritura_subalternidad_y_horizontalidad_desde_la_cr%C3%ADtica_poscolonial